12月2日下午,山东省委外办在济南组织召开了《公共场所双语标识英文译法》地方标准修订工作启动会。山东省委外办副主任陈白薇出席会议并讲话。来自山东省教育厅、山东省公安厅、山东省自然资源厅、山东省交通运输厅、山东省商务厅、山东省文化和旅游厅、山东省卫生健康委、山东省体育局、山东省地方金融监督管理局、山东省通信管理局、山东省邮政管理局、山东省政务服务中心、山东省标准化院13家参与标准修订的单位负责人以及4位高校外语专家参加会议。
会上,陈白薇介绍了开展此项工作的背景、意义及该标准的整体情况,指出修订此项地方标准,不仅仅是山东省委外办履行职责、发挥职能的重要体现,也是为山东省塑造良好国际形象,打造对外开放新高地做出积极贡献。
随后,山东省标准化院具体介绍了标准的进展、问题和下一步工作安排。各单位代表和高校外语专家就结构框架、术语范围、标准文本等内容开展了详尽的研讨。会议就修订《公共场所双语标识英文译法》地方标准的相关事项达成共识,成立标准起草小组,明确了各方分工及工作进度,下一步将有序推进各项工作,确保标准修订工作顺利完成。
闪电新闻记者周欣报道